2015 08/04 11:23
Category : 日記
昨日の日記にある小唄のようなものを英訳したぞと友人が言う。
それがまた
Oh my match much care no sort.ときた。「どこで覚えた?」
「昔、勤労動員中の夜学での英語の時間」との返事。
同時代人だなあと思う。あのころ英語など満足に習うことが出来なかった。しかしガスは「瓦斯」だったが、ポケットは「物入れ」と言えといわれた記憶がある。
それがまた
Oh my match much care no sort.ときた。「どこで覚えた?」
「昔、勤労動員中の夜学での英語の時間」との返事。
同時代人だなあと思う。あのころ英語など満足に習うことが出来なかった。しかしガスは「瓦斯」だったが、ポケットは「物入れ」と言えといわれた記憶がある。