Nobody Does It Better
Carly Simon

1977年には映画「007 私を愛したスパイ」の主題歌 "Nobody Does It Better" をヒットさせている。

このヒット曲を 夕方のおススメ音楽動画としてお聴き下さい。(●^o^●)

公式サイトリンク先です。

歌詞は次の通りです。

Nobody does it better. Makes me feel sad for the rest. Nobody does it half as good as you. Baby, you're the best.

誰もそんなに優しくしてくれなかった。悲しみの私の心を癒した貴方。誰もそんなに共感してくれる人はいなかった。ベイビー、貴方が大好きです。

I wasn't lookin', but somehow you found me. I tried to hide from your love light.

私は見つめられた事なんてなかった、でもこうして貴方が私を見つけてくれた。私は貴方の愛の陽の光から暗闇に逃れようとした。

But like heaven above me. The spy who loved me. Is keeping all my secrets safe tonight?

でも私の頭上から天国みたい御見通し。私を愛したのはスパイ。今夜は私の秘密のボディを朝まで見張り続けてくれるのかしら?

- 2 -

And nobody does it better. Though sometimes I wish someone could. Nobody does it quite the way you do.

そして誰もそんなに優しくしてくれなかった。 例え時々私が誰かを欲しいと望んだとしても。誰一人として完全に貴方の行為には勝てない。

Why'd you have to be so good? The way that you hold me. Whenever you hold me.

何故貴方はそれほど迄、魅力を保って居られるの? 運命が貴方が私を抱きしめさせ。何時だろうと貴方が私を抱きしめる。

There's some kind of magic inside you. That keeps me from runnin'. But just keep it comin'. How'd you learn to do the things you do?

そこが貴方の心の魔法で覆われる。その心で私を悲しみから引き離して。でも貴方が居続けなきゃ意味がない。貴方が実践で身に着けた事してみたい?

- 3 -

そして誰もそんなに優しくしてくれなかった。悲しみの私の心を癒した貴方。誰もそんなに共感してくれる人はいなかった。

ベイビー、ベイビー、愛しき人、貴方が大好きです。ベイビー、貴方が大好きです。ベイビー、貴方が大好きです。ベイビー、貴方が大好きです。

♪♪♪

(英語の解説の為、英語歌詞2番の英文迄を掲載しました。以下著作権の関係で省略して有ります)